Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Une femme sans pays
EAN : 9791027800117
Paru le : 5 févr. 2015
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9791027800117
- Réf. éditeur : 845655
- Collection : POESIE GRAND FO
- Editeur : Castor Astral
- Date Parution : 5 févr. 2015
- Disponibilite : Epuisé
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 96
- Format : H:205 mm L:140 mm E:14 mm
- Poids : 220gr
- Interdit de retour : Retour interdit
-
Résumé :
(Texte provisoire)
Prendre la parole dans un pays comme l'Irlande, trouver sa place dans une tradition poétique majoritairement masculine n'allait pas de soi. C'est ce parcours passionné et paradoxal que retrace ce choix de poèmes publiés entre 1974 et 2014.
La rencontre de la poésie de Sylvia Plath ainsi que son suicide en 1963 montrent très tôt à Eavan Boland la nécessité de sortir de l'impasse de la dichotomie entre la femme et le poète. Se délivrant du carcan classique, elle laisse éclater sa révolte en tirades surréalistes abordant les sujets féminins réprimés, exaltant la maternité. La fréquentation des féministes américaines lui permet d'élargir et de libérer son registre. Iconoclaste, elle s'en prend aux images de la nation irlandaise et démythifie, démystifie le féminin afin de " sortir du mythe pour entrer dans l'histoire ". La quête d'identité de la nation et celle de la femme se rejoignent. La poésie d'Eavan Boland est à la fois irlandaise et universelle puisque, comme l'indique le titre du livre inspiré d'une citation de Virginia Woolf, une femme est par définition " sans pays ".
Ce livre est la première publication en français d'un choix de poèmes majeurs d'Eavan Boland. La traductrice, Martine Chardoux-De Clercq, a déjà publié l'anthologie bilingue Poésie irlandaise contemporaine (Le Castor Astral, 2013).
Eavan Boland est née à Dublin en 1944. Souvent considérée comme la première grande femme poète d'Irlande, elle est célébrée pour son audace, la force de ses convictions ainsi que son rôle essentiel dans la recomposition du paysage poétique irlandais contemporain. Auteur de nombreux recueils et de traductions, elle a aussi publié des essais et des ouvrages critiques. Professeur de poésie à Stanford depuis 1995, elle partage son temps entre les États-Unis et Dublin.