Vers Jérusalem

Belles Lettres - EAN : 9782251339535
Ogier Anglure,Nicolas De Martoni
Édition papier

EAN : 9782251339535

Paru le : 3 oct. 2008

26,15 € 24,79 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782251339535
  • Collection : LA ROUE A LIVRE
  • Editeur : Belles Lettres
  • Date Parution : 3 oct. 2008
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 382
  • Format : H:21 mm L:135 mm E:210 mm
  • Poids : 444gr
  • Interdit de retour : Retour interdit
  • Résumé :

    Nicolas de Martoni, notaire. Relation du pélerinage aux lieux saints (1394-1395)

    suivi de

    Ogier d'Anglure, Journal de voyage à Jérusalem et en Égypte (1395-1396)

    Deux hommes, un notaire de Campanie, Nicolas de Martoni et un noble champenois, Ogier d'Anglure, partent pour Jérusalem. Deux voyages, en sens inverse, à quelques mois de distance. Nicolas part en juin 1394 et va d'ouest en est, Ogier se met en route en juin 1395 et tourne d'est en ouest. Si leur destination est la même, leurs ambitions, leurs point de vue, divergent du tout au tout.
    Contre toute attente, le périple du notaire se révèle une véritable odyssée, avec tempêtes, naufrages, belles étrangères, pirates... et une étonnante visite de la Grèce de cette fin du XIVe siècle. Le parcours du second, quoique plus traditionnel, est riche en anecdotes pittoresques et en aspirations religieuses.
    La mise en relation de ces deux textes qui couvrent des périodes si proches, mais mettent en scène des acteurs si différents offre une occasion unique de présenter des regards croisés sur le « Saint Voyage », de montrer combien les expériences pouvaient être différentes autour du fonds commun : la visite des Lieux saints.

    Agrégé de Lettres modernes, docteur ès Lettres, Michel Tarayre enseigne le français et le latin à Montpellier. Il a déjà traduit aux Belles Lettres Voyage en Espagne et au Portugal (2006). Agregée de Lettres modernes, Nicole Chareyron a enseigné la littérature médiévale.

  • Biographie : Jean Meyers, professeur de langue et littérature latines à l’Université Paul-Valéry Montpellier 3, est membre de l’équipe C.R.I.S.E.S. et responsable du GRAA (Groupe de Recherches sur l’Afrique Antique) et du GRATa (Groupe de Recherches sur l’Antiquité Tardive). Spécialisé dans la littérature latine tardive et médiévale, il a beaucoup travaillé sur les notions d’imitatio et d’aemulatio dans la poésie latine et a édité plusieurs textes, notamment les Carmina de Sedulius Scottus dans le Corpus christianorum (1991) et l’Evagatorium de Félix Fabri dans la collection des Classiques Garnier (2013-2022).

Haut de page
Copyright 2025 Cufay. Tous droits réservés.