Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Wallon, picard, gaumais, champenois
EAN : 9782801117361
Paru le : 4 sept. 2013
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782801117361
- Réf. éditeur : 11736
- Collection : LANGUES VIVANTE
- Editeur : De Boeck Sup
- Date Parution : 4 sept. 2013
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 212
- Format : H:190 mm L:130 mm E:10 mm
- Poids : 257gr
-
Résumé :
En cent ans, sous la pression du français, le wallon a décliné de manière spectaculaire. Symbole d'un patrimoine autant linguistique que culturel, il est cependant toujours vivant, dans la vie associative surtout. Un regard sur la Wallonie d'aujourd'hui.
L'AGACHE (LA PIE), CRÈCHE DE PÉRUWELZ
LES SPITANTS (LES DÉLURÉS), CLUB DE MARCHE DE NAMUR
LES PORAIS (LES POIREAUX), CONFRÉRIE FOLKLORIQUE DE TILFF
Cet ouvrage invite à (re)découvrir nos langues régionales, sous toutes leurs facettes :
* leur histoire, marquée par l'irrésistible progression du français
* leurs caractéristiques : ce qui distingue le wallon du picard, du gaumais et du champenois
* leur vie littéraire et culturelle : chansons, pièces de théâtre, poésie, BD...
* leur vitalité actuelle : entre convivialité et bien vivre.
Un livre qui porte un regard neuf sur nos racines, notre identité et notre société : une Wallonie avec ou sans wallon ? Cherchez la différence...
En ligne : chansons traditionnelles et contemporaines
- Biographie : Professeur ordinaire à l'Université catholique de Louvain (Louvain-la-Neuve), son enseignement et ses recherches portent sur les variétés du français et sur les langues minoritaires (dont les langues régionales de la Wallonie). Michel Francard est membre de plusieurs comités scientifiques, de revues et de réseaux internationaux de chercheurs en linguistique française, dont le réseau « étude du français en francophonie » de l'Agence universitaire de la francophonie (AUF), qu'il a coordonné de 2002 à 2005. Il a collaboré à la rédaction de plusieurs dictionnaires du français, mettant en évidence l'apport des différentes communautés francophones à travers le monde. On lui doit aussi une révision fondamentale des entrées consacrées au français de Belgique à partir de l'édition 2008 du Petit Robert.